懐かしい

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nosta...

The book

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関し...

Crush

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞とし...

Aud Lang Syne

頑張る

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 今日は「頑張る」について話したいと思います。英語では場面・気持ちによって言い方が変わるのでいくつかの表現を紹介したいと思います。 「頑張る」 ...

ネタバレ

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English / Culture 今日は最近よく聞く言葉一つについて話したいと思います。 Spoilers 聞いたことありますか?映画やゲームが好き俺にはよく聞き...

Resolutions

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:All English Happy New Year everybody. I thought I’d write one of these all English updates...

Get to

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 皆さんは下の文章の「got to see」はどういう意味だと思いますか? I went to the zoo and got to see a...

Palindromes

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English Happy New Year! 皆さんあけましておめでとうございます! 今日はpalindromesについて話したいと思います。Palindromeっ...

Damn

RIP

Decent

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は一つの言葉について話したいと思います。この言葉は感想を述べる時に役に立つと思います。 Decent ...

挨拶

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 日本では非常に「How are you?」を多く聞いたり言ったりしているので、今日は「How are...

Christmas

Family

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は家族の呼び方について話したいと思います。色々な呼び方の違いを説明したり新しい呼び方を紹介したりしたいです。私はアメリカ人なので下の表現はもちろんアメ...

Kinda

こんばんは 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「kinda」について話したいと思います。皆さんは聞いたことがありますか? 「kinda」は「kind...

Sorry

Wine Glass Vs. Glass of Wine

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は私が意外と面白いことについて話したいと思います。 もしこの文章↓ 「パーティで自分のワインを落としました。」 ...

天気の下

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:Idioms 今日はこの寒い時期に適切なイディオムについて話したいと思います。 Under the weather 意味はわかりますか?どういう意味だと思いますか?ヒント: My...

久しぶり/久しぶりに

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日「久しぶり」と「久しぶりに」の英訳について話したいと思います。なぜなら、生徒たちがよく混乱する所です。 「久しぶり」 皆さんは多分「Long...