検索
  • Dave Talsma

Damn


こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:Bad English

今日は久しぶりに汚い英語を説明したいと思います。今日「damn」について話して、色々な使い方を紹介したいと思います。「damn」はよく「it」と組んで「damnit」になりますが、今日は「damn」のみについて説明します。「damn」はそんなに汚い言葉ではないです。子供が親の前に言っちゃったらそんなに怒られないと思います。「fuck」や「shit」ほど全然悪くないです。 第1の使い方:感嘆詞 ネイティブスピーカーがよく間違えたり失敗したり物を壊したりする時に「damn!」と言います。ニュアンスは「しまった!」に近いです。 第2の使い方:形容詞 「damn」を名詞(物・こと)と一緒に組むと形容詞として使えます。こういう風に使うと意味は「クソ」に近いです。例えば: Those damn kids. 「あのクソガキ/あのガキども」 I hate my damn job. 「俺のクソ仕事大嫌い。」 He’s a damn fool. 「彼はバカ野郎。」 第3の使い方:副詞 「damn」をある形容詞と一緒に組むと副詞として使えます。一緒に組み合わせられる形容詞は決まっているし少ないです。この場合は「damn」は「凄く」という意味になります。例えば Damn good / damn fine 「凄くいい」 Damn straight 「いいとも・そうとも」 英語の悪い言葉の中に「damn」はそんなに悪くないので使ってみてください。 That’s it! 

#BadEnglish

81回の閲覧0件のコメント

最新記事

すべて表示

懐かしい

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nostalgic」だけ全然言いません。「懐かしい」って英語で言いたいであればいくつかの表現があります。 1. That remind

The book

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関して使います。「do it by the book」って言うと「マニュアル・レシピ・従来のやり方通りにやる」という意味になります

Crush

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞として使われています。こういう風に: I have a crush. この文章は「私は好きな人がいる」という意味です。わかりに