top of page
検索
  • 執筆者の写真Dave Talsma

チンポちゃん


こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:Bad English

今朝、一歳の息子が自分のちんこに指を指して「な〜に〜?」って聞きました。呼び方が山程あるのでちょっと迷いました。結局子供が使っていいのを二つ教えました。なので、今日は英語でのちんこの呼び方を色々紹介したいと思います。 1. Pee pee − ピーピー。小さい子がこれを言います。 2. Wiener − ウイナー。これも子供っぽいです。小学生がよく使います。 3. Dick − ディック。一番共通な呼び方です。少し下品。(もう一つの意味:優しくない男。アホ。) 4. Penis − ペニス。真面目で普通に使われています。 5. Member − メンバー。不思議な呼び方下品ではないけど真面目ではない。恥ずかしいから言いたくない時に使われています。 6. Ding Dong − ディンドン。可笑しくてバカな言い方です。あんまり汚くはない。 7. Shlong − シュロング。上と一緒に可笑しくてバカな言い方です。結構下品。 息子に「pee pee」と「wiener」を教えました。もう少し大きくなったら他のを紹介したいと思っています。 That’s it! 

閲覧数:1,157回0件のコメント

最新記事

すべて表示

懐かしい

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nostalgic」だけ全然言いません。「懐かしい」って英語で言いたいであればいくつかの表現があります。 1. That remind

The book

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関して使います。「do it by the book」って言うと「マニュアル・レシピ・従来のやり方通りにやる」という意味になります

Crush

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞として使われています。こういう風に: I have a crush. この文章は「私は好きな人がいる」という意味です。わかりに

bottom of page