検索
  • Dave Talsma

The Thought


こんばんは〜

仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。

今日の話題は:One-point English

今日、一つの役にたつ表現について話したいと思います。その表現はは:

「It's the thought that counts.」

この表現は何かを貰って、別にいらないけど、くれた人の気持ちが大事だと伝えたい時に使います。例えば、すでに持っているものを貰う時「It's the thought that counts.」とネイティヴスピーカーがよく言います。この表現には「the thought」は「考え」で、「counts」の方は「大事」という意味になります。

例文:

10歳の男の子:Why did grandma give me an Anpanman toy? I'm 10! I love Yokai Watch, not Anpanman!

母: Hey! It's the thought that counts. Your grandma is very old, and very senile.

友A: John, bought me tickets to see the new Blade Runner for my birthday... but I've already seen it.

友B: It's the thought that counts. Just go see it again.

That's it!

#OnepointEnglish

閲覧数:20回0件のコメント

最新記事

すべて表示

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nostalgic」だけ全然言いません。「懐かしい」って英語で言いたいであればいくつかの表現があります。 1. That remind

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関して使います。「do it by the book」って言うと「マニュアル・レシピ・従来のやり方通りにやる」という意味になります

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞として使われています。こういう風に: I have a crush. この文章は「私は好きな人がいる」という意味です。わかりに