top of page
検索
  • 執筆者の写真Dave Talsma

Badass


こんにちは〜

仙台のプライベート英会話講師&翻訳者デイブです。

今日の話題は:Bad English

皆さんは「badass」と聞いたことありますか?今日、「badass」について話したいと思います。まずは「badass」の意味や使い方に関して説明したいです。「badass」に入っている言葉は「bad」と「ass」で、言葉それぞれを見てみると、「悪いけつ」みたいな変な意味になってしまいます。英語では「badass」は非常に強そうでカッコイイ人や行動の意味になります。例えば:「She is a badass.」(彼女はやばい。カッコイイ。)「That was badass」(今のはすごかった)。

例文:

A: Why do you love the movie Alien?

B: Because Ripley is a badass and it's a great film.

C: Did you see Kisenosato win back to back tournaments?

D: Yes, it was badass.

E: That guy thinks he's a badass but he's really just a dork. (dork = かっこよくない人)

F: Yeah, he's an idiot.

That's it!

#BadEnglish

閲覧数:10回0件のコメント

最新記事

すべて表示

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nostalgic」だけ全然言いません。「懐かしい」って英語で言いたいであればいくつかの表現があります。 1. That remind

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関して使います。「do it by the book」って言うと「マニュアル・レシピ・従来のやり方通りにやる」という意味になります

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞として使われています。こういう風に: I have a crush. この文章は「私は好きな人がいる」という意味です。わかりに

bottom of page