top of page
検索
  • 執筆者の写真Dave Talsma

Stick With It


こんにちは〜 仙台のプライベート英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms

今日は「stick with〜」について話したいと思います。「stick with〜」は今までのままで続くという意味になるので、色々な場面で使えます。 状況が大変な時に使うと「耐えて続く」見たいな意味になります。 物事に対して使うと「これでいい、違うのに代えない」 例文: Recently, I started doing Japanese archery. It's difficult but I'm going to stick with it 「最近弓道を始めた。難しいけど続くつもり」 A new iPhone just came out but I'm going to stick with my old one. 「新しいiPhoneが出たけど今の古いやつのままでいい。」 Let's stick with Bob's plan. It's the most efficient. 「ボブさんの計画のままで続きましょう。一番効率的だから。」 I know your new job is difficult but you should stick with it. 「最近始まった仕事が大変だとわかっているけど続いた方がいいと思う。」 That's it! 

閲覧数:16回0件のコメント

最新記事

すべて表示

懐かしい

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nostalgic」だけ全然言いません。「懐かしい」って英語で言いたいであればいくつかの表現があります。 1. That remind

The book

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関して使います。「do it by the book」って言うと「マニュアル・レシピ・従来のやり方通りにやる」という意味になります

Crush

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞として使われています。こういう風に: I have a crush. この文章は「私は好きな人がいる」という意味です。わかりに

bottom of page