top of page
検索
  • 執筆者の写真Dave Talsma

I can't help myself


こんにちは〜

仙台のプライベート英会話講師&翻訳者デイブです。

今日の話題は:One-point English

皆さんはこの曲を聞いたことがありますか?

すごくいい曲です。

とにかく、00:18に「I can't help myself, I love you and nobody else.」という歌詞があります。

今日はこの「I can't help myself」について話したいと思います。この場合の「help」は「助ける」という意味ではなく「抑える」や「止める」という意味です。英語ではよく意欲や欲望のせいで自分を抑えられない時に「can't help」を使います。自分にだけでなく他の人にも使えます。

例文:

I can't help myself when I'm near pizza.

ピザが自分の周りにある時すぐ負けてしまう。

He can't help himself from talking to pretty girls.

彼は綺麗な女性がいるといつも話なさずにはいられない。

I can't help myself from speaking frankly when I disagree with someone.

意見が合わない時に必ず率直に話さずにはいられない。

That's it!

閲覧数:289回0件のコメント

最新記事

すべて表示

懐かしい

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nostalgic」だけ全然言いません。「懐かしい」って英語で言いたいであればいくつかの表現があります。 1. That remind

The book

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関して使います。「do it by the book」って言うと「マニュアル・レシピ・従来のやり方通りにやる」という意味になります

Crush

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞として使われています。こういう風に: I have a crush. この文章は「私は好きな人がいる」という意味です。わかりに

bottom of page