top of page
検索
  • 執筆者の写真Dave Talsma

Uh-oh


こんにちは〜

仙台のプライベート英会話講師&翻訳者デイブです。

今日の話題は:One-point English

皆さんは失敗や間違えの時に何を発言しますか?「やばい」など?英語ではそういう時の「Oh no」の方は皆さんはご存知ですよね?今日話したいのは「Oh no」より多く言われる「Uh-oh」のことです。「Uh-oh」は自分の失敗の時でも良くないことが起きそうな時でも使えます。「Uh-oh」は「Oh no」より軽い感じがします。

発音はこういう風です:

今度、皆さんは物を忘れてきたとかの豆失敗がある時に「Uh oh」を使ってみてください。

That's it!

#OnepointEnglish

閲覧数:248回0件のコメント

最新記事

すべて表示

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は:One-point English 今日は「懐かしい〜」について話したいと思います。辞書で「懐かしい」を調べると「nostalgic」という言葉が出てきます。意味が合っていますが「nostalgic」だけ全然言いません。「懐かしい」って英語で言いたいであればいくつかの表現があります。 1. That remind

久しぶり〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: Idioms 今日は一つのイディオムについて話したいと思います。 「by the book」 「by the book」は使い方によって意味が微妙に変わります。第1の使い方はやり方に関して使います。「do it by the book」って言うと「マニュアル・レシピ・従来のやり方通りにやる」という意味になります

こんにちは〜 仙台のプライベートな英会話講師&翻訳者デイブです。 今日の話題は: One-point English 皆さんは「crush」と聞くとどういう意味だと思いますか?辞書で調べてみると「潰す」などが出てきますが、一番多い使い方は意味が全然違います。よく名詞として使われています。こういう風に: I have a crush. この文章は「私は好きな人がいる」という意味です。わかりに

bottom of page