January 30, 2018

January 26, 2018

January 19, 2018

January 16, 2018

January 15, 2018

January 12, 2018

January 9, 2018

January 8, 2018

January 5, 2018

December 29, 2017

Please reload

Recent Posts

Air quotes

June 26, 2017

Please reload

Spotlight Posts


July 31, 2017


今日の話題は: One-point English

昨日は「bummer」という表現を紹介しました。皆さんは読みましたか?今日はその続きの「bummed (out)」について話したいと思います。

昨日話した通り「bummer」は名詞で、「bummed」又は「bummed out」は形容詞です。実は過去分詞なんですが、この場合には形容詞と同じ様に使えます。

自分又は他人がガッカリしているや悲しむ時に使います。意味はsad、disappointed、feeling downと同じです。

I'm sad because my watch broke.
I'm bummed because my watch broke.

「bummed」と「bummed out」は意味が全く一緒です。どちら使ってもOK!


A: What's wrong with Peter? He looks bummed.
B: I think his Uncle died.

C: I'm bummed that I didn't win the lottery.
D: That's ridiculous.

E: What's the matter?
F: I've been bummed out since my girlfriend moved away.
E: Let's go have some drinks and forget about it!

That's it! 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Please reload

Search By Tags
Please reload


© 2017 by Dave Talsma. | Sendai Japan | dave@dave-eigo.com

  • Black Facebook Icon
  • Black Twitter Icon
  • Instagram Social Icon